花不語,水空流。年年拚得為花愁。
出自宋代:晏幾道的《鷓鴣天·守得蓮開結(jié)伴游》
守得蓮開結(jié)伴游,約開萍葉上蘭舟。來時浦口云隨棹,采罷江邊月滿樓。
花不語,水空流,年年拚得為花愁。明朝萬一西風(fēng)動,爭向朱顏不耐秋。
花不語,水空流。年年拚得為花愁。譯文及注釋
譯文
湖塘中長滿了浮萍,姑娘們相約來到湖中,一起撥開浮萍采蓮。來時,旭日初升,浦口水面上如煙的水汽,在長槳四周繚繞。采蓮后回到岸上,月光已照滿了高樓。
好花無語,流水無情,年年都為花落春去而傷愁。明天萬一西風(fēng)驟然強(qiáng)勁,無奈蓮花抵抗不住秋寒,很快就會凋落。
注釋
結(jié)伴:這里指相約、邀約。
約:攔阻。蘭舟:即木蘭舟,船的美稱。
花愁:花落春去而傷愁
朱顏:紅顏,明指蓮花,暗指采蓮女自己。
鑒賞
此為采蓮詞。全詞不著重寫蓮花或采蓮女子的外表美,而著重寫采蓮的環(huán)境美和采蓮女的心靈美。整首詞兼具民歌的清新明凈和文人詞的雋雅含蓄,別具情韻而又楚楚動人。上片起首兩句寫一群女子為了采蓮,長時期地等候蓮花盛開,蓮花開了,她們便結(jié)伴去采;湖塘里長滿浮萍,她們要上船,得先輕輕地把它撥開。這兩句寫出了姑娘們蓮開前的耐心等待、采蓮前的細(xì)致動作。
“來時浦口云隨棹,采罷江邊月河樓”,則寫她們的采蓮過程、采蓮環(huán)境。夏天白晝云霧少,句中的“云”,當(dāng)指曉云。這兩句寫的是采蓮人到了浦口,曉日初升,尚未消散的云氣籠罩她們船棹周圍;她們采蓮休工回到江邊,夜月已上,人家的樓臺上已照滿月光。作者把這從早到晚地采蓮勞動寫得很優(yōu)美。過片以后展示采蓮女子心靈的美好。她們愛惜蓮花,為蓮花的遭遇擔(dān)憂。或許她們采蓮中,也從蓮花身上看到自己的影子。
“花不語,水空流”,好花無語,流水無情,深情無法傾訴,好景不斷流逝,人無可奈何,花也無可奈何,那就只有“年年拚得為花愁”了。而最急迫的愁是“明朝萬一西風(fēng)動,爭奈朱顏不耐秋。”怕萬一西風(fēng)聚然吹來,艷麗的蓮花抵擋不住,馬上就陷于飄零、憔悴。“朱顏”指花,用比擬寫法進(jìn)一步人花合一了。此片細(xì)膩地寫出采蓮人多情易感的內(nèi)心世界。
晏幾道簡介
宋代·晏幾道的簡介
晏幾道(1030-1106,一說1038—1110 ,一說1038-1112),男,漢族,字叔原,號小山,著名詞人,撫州臨川文港沙河(今屬江西省南昌市進(jìn)賢縣)人。晏殊第七子。歷任潁昌府許田鎮(zhèn)監(jiān)、乾寧軍通判、開封府判官等。性孤傲,晚年家境中落。詞風(fēng)哀感纏綿、清壯頓挫。一般講到北宋詞人時,稱晏殊為大晏,稱晏幾道為小晏。《雪浪齋日記》云:“晏叔原工小詞,不愧六朝宮掖體。”如《鷓鴣天》中的“舞低楊柳樓心月,歌盡桃花扇底風(fēng)”等等詞句,備受人們的贊賞。
...〔 ? =$docheckrep[2]?ReplaceWriter($ecms_gr[writer]):$ecms_gr[writer]?>的詩(329篇)〕猜你喜歡
-
唯有門前鏡湖水,春風(fēng)不改舊時波。
出自 唐代 賀知章: 《回鄉(xiāng)偶書二首》
- 葉上初陽干宿雨、水面清圓,一一風(fēng)荷舉。
- 南陵水面漫悠悠,風(fēng)緊云輕欲變秋。
-
少年不識愁滋味,愛上層樓。愛上層樓。為賦新詞強(qiáng)說愁。
出自 宋代 辛棄疾: 《丑奴兒·書博山道中壁》
- 孤燈不明思欲絕,卷帷望月空長嘆。
-
青鳥不傳云外信,丁香空結(jié)雨中愁。
出自 五代 李璟: 《攤破浣溪沙·手卷真珠上玉鉤》
- 不才明主棄,多病故人疏。
- 魚書經(jīng)歲絕,燭淚流殘?jiān)隆?/a>
- 丈夫貧賤應(yīng)未足,今日相逢無酒錢。
- 君安游兮西入秦,愿為影兮隨君身。