何期今日酒,忽對故園花。譯文及注釋
譯文
三年過去,庭院里的菊花依舊在重陽盛開,可惜我此時身在異鄉(xiāng)為 異客。哪里想到今日獨自飲酒,只能對著故鄉(xiāng)的菊花把盞,極目遠眺,遠處的云仿佛和樹連到了一起。天氣開始轉(zhuǎn)寒,大雁結(jié)隊南遷。重陽之時獨自登高,心中感慨萬千。放眼望去都是陌生的景物,惟獨看不到故鄉(xiāng)的蹤影。
注釋
何期 :哪里想到。
野曠云連樹:孟浩然“野曠天低樹”。
文森簡介
明代·文森的簡介
文森(1462-1525),詩人進士,字宗嚴,南直隸長洲縣(今江蘇蘇州)人。成化二十三年(1487)進士,歷慶云、鄆城二縣縣令、御史、南京太仆寺少卿。正德十年(1515),進為右僉都御史,巡撫南贛,因病未赴任。十二年二月二十二日奏準致仕,嘉靖四年(1525)卒于家,年六十四。有《中丞集》。
...〔 ? =$docheckrep[2]?ReplaceWriter($ecms_gr[writer]):$ecms_gr[writer]?>的詩(18篇)〕猜你喜歡
- 大江東去,浪淘盡,千古風(fēng)流人物。
-
九曲黃河萬里沙,浪淘風(fēng)簸自天涯。
出自 唐代 劉禹錫: 《浪淘沙·九曲黃河萬里沙》
-
天容水色西湖好,云物俱鮮。
出自 宋代 歐陽修: 《采桑子·天容水色西湖好》
- 紅樹青山日欲斜,長郊草色綠無涯。
- 長江一帆遠,落日五湖春。
-
想當年,金戈鐵馬,氣吞萬里如虎。
出自 宋代 辛棄疾: 《永遇樂·京口北固亭懷古》
-
衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴。
出自 宋代 柳永: 《蝶戀花·佇倚危樓風(fēng)細細》
- 黃鶴一去不復(fù)返,白云千載空悠悠。
- 皚如山上雪,皎若云間月。
-
琵琶弦上說相思。當時明月在,曾照彩云歸。
出自 宋代 晏幾道: 《臨江仙·夢后樓臺高鎖》