九日
九日。明代。文森。 三載重陽菊,開時不在家。何期今日酒,忽對故園花。野曠云連樹,天寒雁聚沙。登臨無限意,何處望京華。
九日譯文及注釋
譯文
三年過去,庭院里的菊花依舊在重陽盛開,可惜我此時身在異鄉(xiāng)為 異客。哪里想到今日獨自飲酒,只能對著故鄉(xiāng)的菊花把盞,極目遠(yuǎn)眺,遠(yuǎn)處的云仿佛和樹連到了一起。天氣開始轉(zhuǎn)寒,大雁結(jié)隊南遷。重陽之時獨自登高,心中感慨萬千。放眼望去都是陌生的景物,惟獨看不到故鄉(xiāng)的蹤影。
注釋
何期 :哪里想到。
野曠云連樹:孟浩然“野曠天低樹”。
文森簡介
唐代·文森的簡介
文森(1462-1525),詩人進士,字宗嚴(yán),南直隸長洲縣(今江蘇蘇州)人。成化二十三年(1487)進士,歷慶云、鄆城二縣縣令、御史、南京太仆寺少卿。正德十年(1515),進為右僉都御史,巡撫南贛,因病未赴任。十二年二月二十二日奏準(zhǔn)致仕,嘉靖四年(1525)卒于家,年六十四。有《中丞集》。
...〔 ? 文森的詩(18篇) 〕猜你喜歡
登景山落霞亭二首 其一
雪后登山落木繁,朱霞猶自出天根。奇峰斷石頻停馬,絕壁枯枝亂掛猿。
桂樹千秋懷舊國,浮云何處望中原。蓬萊東去未為遠(yuǎn),吾欲簌風(fēng)叩日門。
癸巳九月朔日與貽柏漫堂暮闌薇室夜飲海陵分韻得覓
: 秦鴻
風(fēng)兮吾心其淅淅,云兮吾身其幕幕。天兮吾道行踧踧,日月吾章光焃焃。
燃此電炬照斯堂,燭此數(shù)子如孩嘻歒赥。壺觴共引祛霜風(fēng),座中暫卸鞍韉靮。