滿朝歡·花隔銅壺
滿朝歡·花隔銅壺。宋代。柳永。 花隔銅壺,露晞金掌,都門十二清曉。帝里風光爛漫,偏愛春杪。煙輕晝永,引鶯囀上林,魚游靈沼。巷陌乍晴,香塵染惹,垂楊芳草。因念秦樓彩鳳,楚觀朝云,往昔曾迷歌笑。別來歲久,偶憶歡盟重到。人面桃花,未知何處,但掩朱扉悄悄。盡日佇立無言,贏得凄涼懷抱。
[宋代]:柳永
花隔銅壺,露晞金掌,都門十二清曉。帝里風光爛漫,偏愛春杪。煙輕晝永,引鶯囀上林,魚游靈沼。巷陌乍晴,香塵染惹,垂楊芳草。
因念秦樓彩鳳,楚觀朝云,往昔曾迷歌笑。別來歲久,偶憶歡盟重到。人面桃花,未知何處,但掩朱扉悄悄。盡日佇立無言,贏得凄涼懷抱。
花隔銅壺,露晞金掌,都門十二清曉。帝裡風光爛漫,偏愛春杪。煙輕晝永,引鶯囀上林,魚遊靈沼。巷陌乍晴,香塵染惹,垂楊芳草。
因念秦樓彩鳳,楚觀朝雲,往昔曾迷歌笑。別來歲久,偶憶歡盟重到。人面桃花,未知何處,但掩朱扉悄悄。盡日佇立無言,贏得凄涼懷抱。
譯文
宮門前,銅人托盤以乘天露,皇宮里風光爛漫,我偏愛春分,輕煙在漫長的白天飄動著,引得黃鶯在皇家園林婉轉歌鳴,魚兒在皇家內池中游蕩。街巷天氣初晴,塵土沾染著芬芳,街巷兩旁垂楊芳草。
看到這樣的景致,我因而思念起秦樓楚館里那些美麗的姑娘(歌妓),想起以前的美好歲月,我曾與她們相聚,我曾迷戀她們的歌聲和笑語。然而我離別京城已經這么多年,如今偶然想起當年歡愛時的山盟海誓,重新回到這里。當年那些人呀,已經不知到什么地方去了,只看見半掩的紅色門扉。面對這一切,我只有佇立在那里默默無言,現在只剩下我獨自一人凄涼。
注釋
春杪:春末。
歡盟:和好結盟。
唐代·柳永的簡介
柳永,(約987年—約1053年)北宋著名詞人,婉約派代表人物。漢族,崇安(今福建武夷山)人,原名三變,字景莊,后改名永,字耆卿,排行第七,又稱柳七。宋仁宗朝進士,官至屯田員外郎,故世稱柳屯田。他自稱“奉旨填詞柳三變”,以畢生精力作詞,并以“白衣卿相”自詡。其詞多描繪城市風光和歌妓生活,尤長于抒寫羈旅行役之情,創作慢詞獨多。鋪敘刻畫,情景交融,語言通俗,音律諧婉,在當時流傳極其廣泛,人稱“凡有井水飲處,皆能歌柳詞”,婉約派最具代表性的人物之一,對宋詞的發展有重大影響,代表作 《雨霖鈴》《八聲甘州》。
...〔
? 柳永的詩(290篇) 〕
:
孫承恩
物外乾坤別,樽前意興深。云山欣屬目,事業愧初心。
野水淡秋思,庭槐生夕陰。商歌二三子,逸響振云林。
物外乾坤別,樽前意興深。雲山欣屬目,事業愧初心。
野水淡秋思,庭槐生夕陰。商歌二三子,逸響振雲林。
:
林占梅
怪石清流回繞,奇花瘦竹回遭。有此閒情不領,肯與傀儡爭高。
怪石清流回繞,奇花瘦竹回遭。有此閒情不領,肯與傀儡爭高。
明代:
岑徵
朱戟成行馬鬣前,壟頭云氣接朱仙。椒漿不是黃龍酒,滴到泉臺也枉然。
朱戟成行馬鬣前,壟頭雲氣接朱仙。椒漿不是黃龍酒,滴到泉臺也枉然。
宋代:
俞德鄰
山林何所樂,佳興四時同。琴罷庭留月,酒殘松度風。
鶴歸蒼漢外,猿叫碧蘿中。卻笑磻溪叟,區區理釣筒。
山林何所樂,佳興四時同。琴罷庭留月,酒殘松度風。
鶴歸蒼漢外,猿叫碧蘿中。卻笑磻溪叟,區區理釣筒。
唐代:
姚合
先生自說瀛洲路,多在青松白石間。海岸夜中常見日,
仙宮深處卻無山。犬隨鶴去游諸洞,龍作人來問大還。
今日偶聞塵外事,朝簪未擲復何顏。
先生自說瀛洲路,多在青松白石間。海岸夜中常見日,
仙宮深處卻無山。犬隨鶴去遊諸洞,龍作人來問大還。
今日偶聞塵外事,朝簪未擲複何顔。